简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

سود للطيران بالانجليزي

يبدو
"سود للطيران" أمثلة على
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
  • sud aviation
أمثلة
  • In 1957 SNCASO was merged into Sud Aviation.
    وفي عام 1957 تم دمج سنكاسو في سود للطيران.
  • In 1957 SNCASO was merged into Sud Aviation.
    وفي عام 1957 تم دمج سنكاسو في سود للطيران.
  • The Puma was originally built by Sud Aviation of France, and continued to be made by Aérospatiale.
    تم تصنيع بوما في الأصل من قبل سود للطيران من فرنسا، واستمر إنتاجها من قبل ايروسباسيال.
  • On March 1, 1957, SNCASO merged with SNCASE (Société nationale de constructions aéronautiques du sud-est), to form Sud Aviation.
    في 1 مارس 1957، اندمجت شركة سنكاسو مع شركة سنكيس (سوسيته ناشيونال دي كونستروكشيونس إيرونوتيكس دو سود-إست) ، لتشكيل سود للطيران.
  • On March 1, 1957, SNCASO merged with SNCASE (Société nationale de constructions aéronautiques du sud-est), to form Sud Aviation.
    في 1 مارس 1957، اندمجت شركة سنكاسو مع شركة سنكيس (سوسيته ناشيونال دي كونستروكشيونس إيرونوتيكس دو سود-إست) ، لتشكيل سود للطيران.
  • The Aérospatiale (formerly Sud Aviation) SA 321 Super Frelon ("Super Hornet") is a three-engined heavy transport helicopter produced by aerospace manufacturer Sud Aviation (later Aérospatiale) of France.
    "سوبر هورنيت") هي مروحية نقل ثقيل بثلاثة محركات، انتجتها سود للطيران (لاحقا إيروسباسيال) من فرنسا.
  • At about the same time Sud Aviation in France was developing the similar Super-Caravelle design, and in November 1962 the efforts were merged to create the Concorde project.
    وفي نفس الوقت تقريبا، كانت شركة سود للطيران في فرنسا تعمل على تطوير تصميم طائرة مماثلة، هي سوبر كارافيل، وفي نوفمبر 1962 تم دمج جهود الشركتين لإنشاء مشروع كونكورد.
  • This also confirmed Sud Aviation as the "lead company", that France and the UK would each have a 37.5% work share with West Germany taking 25%, and that Rolls-Royce would manufacture the engines.
    مما أكد أن "سود للطيران" هي "الشركة رائدة"، وأن فرنسا والمملكة المتحدة سوف يكون لكل منهما 37.5 ٪ من الأعمال المشتركة، أما حصة ألمانيا فهي 25 ٪، وبأن شركة رولز رويس ستصنع المحركات.
  • This also confirmed Sud Aviation as the "lead company", that France and the UK would each have a 37.5% work share with West Germany taking 25%, and that Rolls-Royce would manufacture the engines.
    مما أكد أن "سود للطيران" هي "الشركة رائدة"، وأن فرنسا والمملكة المتحدة سوف يكون لكل منهما 37.5 ٪ من الأعمال المشتركة، أما حصة ألمانيا فهي 25 ٪، وبأن شركة رولز رويس ستصنع المحركات.
  • This also confirmed Sud Aviation as the "lead company", that France and the UK would each have a 37.5% work share with West Germany taking 25%, and that Rolls-Royce would manufacture the engines.
    مما أكد أن "سود للطيران" هي "الشركة رائدة"، وأن فرنسا والمملكة المتحدة سوف يكون لكل منهما 37.5 ٪ من الأعمال المشتركة، أما حصة ألمانيا فهي 25 ٪، وبأن شركة رولز رويس ستصنع المحركات.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2